タイ語「何月」簡単な言い回しがあるので、そっちを覚えれば楽だよ!

今回は、タイ語の「何月」について解説します。「タイ語で何月」は少しややこしいです。

というのも、日本のように1月2月と「数字+月」ではなく、それぞれの月に「個別の名前」がついてるんです。

ですので、タイ語に慣れてる人でも、実は「タイ語で何月」を言えない人は多いです。しかし、安心してください。簡単に言う方法もありますからね。

月は簡単な言い方があるので、そちらを覚えてくださいね!

タイ語「月」

まずは、通常通りに学んでいきましょう。可能なら月ごとの名前で覚えたほうが、タイ人には通じやすいですね。

タイ文字 日本語読み 意味
เดือนมกราคม ドゥワン モッカラー コム 1月
เดือนกุมภาพันธ์ ドゥワン グンパー パン 2月
เดือนมีนาคม ドゥワン ミーナー コム 3月
เดือนเมษายน ドゥワン メーサー ヨン 4月
เดือนพฤษภาคม ドゥワン プルサッパー コム 5月
เดือนมิถุนายน ドゥワン ミットゥナー ヨン 6月
เดือนกรกฎาคม ドゥワン カラカッダー コム 7月
เดือนสิงหาคม ドゥワン シンハー コム 8月
ดือนกันยายน ドゥワン ガンヤー ヨン 9月
เดือนตุลาคม ドゥワン トゥラー コム 10月
เดือนพฤศจิกายน ドゥワン プルッサジッカー ヨン 11月
เดือนธันวาคม ドゥワン タンワー コム 12月

タイ語「月」の覚え方のコツ

まず、最初の「ドゥワン」を外して覚えましょう。そして、語尾につく「コム・ヨン」を外して覚えましょう。タイ人も1月は「モッカラー」ですます人が多いですから。モッカラー・グンパーと順番に覚えていって下さい。

次のページは、「タイ語の月には、実は簡単な言い方がある」